De verdad te crees eso? XD
Patxi López apenas habla euskera y a Montilla le costaba horrores expresarse en catalán (recordemos que ese señor es de Iznajar). Camps y Feijoo son del PP, por lo tanto bastante lejos de los nacionalismos. Y Mas se acaba de estrenar en el puesto.
Cuando uno lee las noticias esta bien que piense un poco lo que está leyendo. Y a poder ser que no se lo trague todo.
559
¿En qué telediario lo viste? Intereconomía no dice siempre la verdad (por no decir nunca)
555
Pero si el zote de Patxi Lopez sabe lo mismo de euskera que yo de arameo!
519
Pero como mierdas se van a gastar un millón?
445
Por lo mismo que en la administraciones hay Windows (que es de pago) y no Linux (gratuito). Porque somos gilipollas y votamos a los más gilipollas.
435
Un millon de euros cada vez que se reunen? Esto no te lo crees ni tu.
364
uno no, dos millones... venga hombre, un poco de sentido común
303
Entre los políticos no hay crisis.
288
si es que sabía que tenía que haber estudiado para traductor...
286
Por que no aprenden todos a escuchar y a querer entender?
El uso de una lengua u otra es mera estrategia política. Si todos hiciéramos un poquito de por favor, y prestáramos atención no creo que hubiera mayor problema para entender catalán o gallego. El vasco es otro cantar eso sí.
270
Porque la crisis sólo es para nosotros
226
Avisto una pelea en el horizonte...
208
El lehendakari vasco no sabe hablar euskera así que por su culpa no será... No digo que no me parezca vergonzoso. Sí, soy vasco.
203
Patxi López no sabe hablar euskera... hasta donde yo sé vamos. Así que como no hable en otro idioma...
183
Porque no aprende él los idiomas que se hablan en su estado? ;) Un petonet, maco.
179
Porque la documentación oficial de esas reuniones tiene que estar en todas las lenguas del Estado. Y es más, hinchadme a negativos si queréis, pero todos los españoles tenemos derecho a dirigirnos a nuestras instituciones en el idioma oficial que queramos, para algo pagamos impuestos. No es que no salga de los cojones hablar en castellano (que no español), es simplemente otra manera de ser español, ni mejor ni peor.
#39 #39 ayrameia dijo: A pesar de estar estudiando traducción, esta medida me parece la mayor gilipoyez del mundo entero, además de hacer un mal "uso" de los traductores, esto es para matarlos. En un examen, uno de los artículos que tenía que comentar era este y mi cara fue todo un poema, porque no podía creerme que esto fuera verdad. Unos matándose por llegar a fin de mes y otros con caprichitos como estos, a dónde vamos a llegar...-- ¿Estudias TeI? ¿Entonces sabrás que el dinero que se gasta en eso viene de dinero que se ahorra en otras partidas presupuestarias, verdad? Por cierto, no son «caprichitos», es un derecho que tenemos los españoles de las comunidades autónomas bilingües, lo que hay que oír, y más viniendo de un traductor.
170
Pero a ver cuánto os creéis que cobran los traductores?!
169
I perqué no parlen en Català?
Parlar català també es un llengua
150
Muy cierto el asco de vida, pero mas ADV es que el lehendakari no sepa hablar Euskera...
135
Por qué no se bajan los sueldos?
129
#29 #29 desconectado dijo: I perqué no parlen en Català?
Parlar català també es un llenguaSegurament ens mataran a negatius, però Catalunya podria estar independent, aixi TOTS SURTIM GUANYANT
129
Yo me pregunto más bien para qué necesitan traductores, si todos hemos estudiado castellano y nuestro otro idioma en la escuela. Será que la responsabilidad y la inutilidad siguen una relación de proporcionalidad inversa.
121
¿Ahora la gente ya no puede hablar en su idioma natal o en el que cojones le de la gana?
119
Porque así se podrían gastar el dinero en cosas útiles.
111
¿Para qué gastarnos el dinero en algo útil si podemos gastarnoslo en algo inútil? Por otra parte veo un poco exagerado lo de "un millón"...
107
son unoa 12000 euros o asi, no un millon
49
Cada cual tiene el derecho a hablar en su idioma natal, aunque es cierto que podrian hablar en un idioma que conocieran ya sea castellano, ingles, frances, o cualquier otro.
44
#49,#49 artistacallejera dijo: Porque si no joden a los españoles no son felices ¿Y los catalanes, vascos y gallegos no somos españoles?
España tiene la gran suerte de ser un país con una gran variedad lingüística. En vez de someter las otras lenguas oficiales al castellano, se tendría que promover el poliglotismo en todo el estado. Desde el punto de vista filológico y lingüístico somos unos putos privilegiados, y no obstante, nos dedicamos a tirarnos piedras los unos a los otros por 'hablar raro'.
43
hijo mio... eso lo habras visto en un telediario de intereconomia, donde los putos fachas esos cargan contra las lenguas minoritarias de españa... y lo del millon es una exageracion... soy estudiante de traduccion y te aseguro que salgo los que trabajan en la UE y la ONU, ninguno tiene sueldos tan descomunalmente altos
39
Montilla claro que tiene que llevar traductor! Pero por que ni se le entiendo en catalán, ni en castellano ni en narniano!
36
Pero a ver ¿alguien cree que esa traducción vale un millón de euros? ¿soy el único que cree que es una excusa como cualquier otra para sacar dinero, que además crispa un poco más el odio a los de siempre, casualmente?
35
Yo lo que no enteindo es porque no aprendemos todos xino, dado que es una potencia mundial, es la lengua más hablada, y tambien ahorraría mucho dinero en otro tipo de congresos... Puestos a ignorar una lengua por ser menos hablada, a ver que os parecería que fuera la vuestra.
35
A pesar de estar estudiando traducción, esta medida me parece la mayor gilipoyez del mundo entero, además de hacer un mal "uso" de los traductores, esto es para matarlos. En un examen, uno de los artículos que tenía que comentar era este y mi cara fue todo un poema, porque no podía creerme que esto fuera verdad. Unos matándose por llegar a fin de mes y otros con caprichitos como estos, a dónde vamos a llegar...
33
Pues al señor presidente de Galicia le cuesta bastante hablar en gallego así que me parece muy estúpido si se gasta ese dineral. Spain is Diferent
32
¿No lo sabes? pues to te lo digo: en España no se habla solo 1 idioma, se hablan otros cuantos, de los cuales, catalán, euskera y gallego son oficiales, por tanto tienen todo el derecho del mundo a hablar en esos idiomas.
Además, la cifra está exagerada.
Por último, te imaginas el parlamento de nueva Guinea ( donde se hablan 800 lenguas) o de la India ( que también se hablan unas cuantas) en un solo idioma? Yo no: hablar castellano solamente en un parlamento que tiene que representar TODAS las regiones es un asco de desprecio por una parte importantisima de la propia cultura española ( ESPAÑOLA, no castellana, aunque muchos no sepais diferenciar)
32
#29 #29 desconectado dijo: I perqué no parlen en Català?
Parlar català també es un llenguaPorque no todos conocen el catalan y en cambio el castellano es la lengua oficial del estado, y es lo que se deberia de hablar en las reuniones oficiales de dirigentes para que se entendiesen bien entre ellos. Si yo hablo ingles y castellano y tu solo hablas ingles, ¿No seria una locura hablar en español por estar en España? En estos casos importa la comunicación y no los ideales del idioma.
31
Mira como está el tema que tenemos media clase política del país investigada por corrupción y los problemas siempre los ponemos los bilingües. Ya ni aquí se libre uno de la demagogia política, por diós.
28
Porque cada un loita polo seu!
28
#74 #74 Atxiloketak dijo: ¿No lo sabes? pues to te lo digo: en España no se habla solo 1 idioma, se hablan otros cuantos, de los cuales, catalán, euskera y gallego son oficiales, por tanto tienen todo el derecho del mundo a hablar en esos idiomas.
Además, la cifra está exagerada.
Por último, te imaginas el parlamento de nueva Guinea ( donde se hablan 800 lenguas) o de la India ( que también se hablan unas cuantas) en un solo idioma? Yo no: hablar castellano solamente en un parlamento que tiene que representar TODAS las regiones es un asco de desprecio por una parte importantisima de la propia cultura española ( ESPAÑOLA, no castellana, aunque muchos no sepais diferenciar)es muy interesante eso, sobretodo cuando una misma persona se jacta en decirnos a los catalanes que somos españoles, se ríe de nuestra herencia cultural y se vanagloria de ser español. Para muchos parecerá normal, pero a mi me parece una contradicción horrible de un palurdo pisoteando parte de su propia cultura.
Algunos aun habláis de nosotros como de un turista que se te ha colado en casa y te jode la rutina con sus costumbres extrañas, y a estas alturas de la película jode ya ese rollo.
25
Déjame adivinar... lo viste en Intereconomía.
Soy de una de esas comunidades y te puedo asegurar que eso de los traductores es una trola como una catedral.
22
uy madre... http://www.youtube.com/watch?v=2Vss3avr0cs
21
Que sepais que el de Galicia habla gallego cuando toca, me da a mi que no es él el que habla en un idioma que se tenga que traducir.
21
I porque no en catalan? o en gallego? o euskera? pues porque aunque el castellano se haya globalizado e impuesto en todo el territorio durante años, españa lo formaron antes de invadirlo todo totalmente castilla distintos reinos e incluso entonces cada uno tenia su lengua i por mucho daño que se les haya echo en este tiempo aun viven y en un estado democratico" cada uno tiene derecho a utilizar la suya propia, siguiendo el mismo camino porque nos gastamos tantos millones en formar a los jovenes en castellano quando si solo aprendiessen ingles todo seria mucho mas facil?
20
Hola, soy traductora y os puedo asegurar que un millón no se lo gastan. Estamos muy mal pagados, gente, no toquéis los cojones.
20
Mira pensad lo que queráis. Nos podéis culpar de la crisis, así seguro que salimos de ella. Porque en este país se funciona así: tenemos un problema, buscamos un culpable. Luego si eso, a lo mejor buscamos una solución, pero solo si no podemos exigir responsabilidad al culpable que se nos ocurra.
Me parece perfecto que en las reuniones no se entiendan, así con suerte no se ponen de acuerdo en cómo jodernos y son menos eficientes.
Pisotead identidades, que con suerte pronto todos europeos y algún día todos estadounidenses, que ganas, si señor.
19
No os equivoqueis, de momento solo se han puestro traductores para el Senado, ya que es el senado quien representa al pueblo y cada pueblo español tiene derecho a expresarse en su lengua natal. Aunque siendo sinceros, el senado en nuestro Pais vale muy poco o nada, todo lo que quieran aprobar debe pasar por el parlamento y muchas veces es rechazado. Pasa lo contrario en EEUU por poner un ejemplo, donde la camara mas importante si es el Senado. Lo veo un gasto justo, en cuanto a derechos, pero innecesario y caro para como esta el Pais en estos momentos. Por muy nacionalistas que puedan ser esos señores/as, deberian tener un poco mas de tacto con el pueblo en general.
Un saludo.
19
En contra de lo que muchos defienden aqui, resulta absurdo que no se hable castellano en esas reuniones cuando, evidentemente, todos conocen el idioma y mas teniendo en cuenta lo que cuesta pagar la altanería y el orgullo de cuatro imbéciles. #48 #48 mireee dijo: Porque la documentación oficial de esas reuniones tiene que estar en todas las lenguas del Estado. Y es más, hinchadme a negativos si queréis, pero todos los españoles tenemos derecho a dirigirnos a nuestras instituciones en el idioma oficial que queramos, para algo pagamos impuestos. No es que no salga de los cojones hablar en castellano (que no español), es simplemente otra manera de ser español, ni mejor ni peor.
#39 -- ¿Estudias TeI? ¿Entonces sabrás que el dinero que se gasta en eso viene de dinero que se ahorra en otras partidas presupuestarias, verdad? Por cierto, no son «caprichitos», es un derecho que tenemos los españoles de las comunidades autónomas bilingües, lo que hay que oír, y más viniendo de un traductor. Como ciudadana de una comunidad bilingüe que soy reconozco que tengo derecho a hablar valenciano cuando se me antoje pero considero absurdo invertir esa barbaridad de dinero en algo que perfectamente se puede evitar hablando una lengua que todos entienden. No es cuestion de derechos, sino de sentido común.
18
soy vasco y defiendo el uso de las lenguas cooficiales en los lugares donde deben usarse, y creo que esos sueldos tienen demasiados ceros, tambien creo que los traductores para sordos estan demas, esa gente cobra mas que un tio poniendo subtitulos como hacen en uk, por otro lado pienso que el presidente del gobierno debiera hablar todos los idiomas oficiales de la peninsula, y sino que se lo piense antes de presentarse, no representa unicamente a los castellano parlantes, y si es castellano no español, ya que aunque nos joda hay mas idiomas en españa, y al que diga que los idiomas en los demas paises llevan el nombre del pais como ejemplo el tercer idioma mas hablado del mundo, el ingles, que tiene como nombre el gentilicio de una "autonomia".
18
creo que te has hecho la picha un lio. Todos esos representantes hablan en castellano con el presidente del gobierno. Lo que probablemente hayas confundido es que el senado ahora permite que se hable en las diferentes lenguas del estado, eso es cierto pero el coste es muchísimo menor al que dices.
18
Pero si hace poco denegaron la propuesta de los traductores en la Camara del Senado por ser lo que era, una locura y un derroche.
17
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Patxi López apenas habla euskera y a Montilla le costaba horrores expresarse en catalán (recordemos que ese señor es de Iznajar). Camps y Feijoo son del PP, por lo tanto bastante lejos de los nacionalismos. Y Mas se acaba de estrenar en el puesto.
Cuando uno lee las noticias esta bien que piense un poco lo que está leyendo. Y a poder ser que no se lo trague todo.
El uso de una lengua u otra es mera estrategia política. Si todos hiciéramos un poquito de por favor, y prestáramos atención no creo que hubiera mayor problema para entender catalán o gallego. El vasco es otro cantar eso sí.
#39 #39 ayrameia dijo: A pesar de estar estudiando traducción, esta medida me parece la mayor gilipoyez del mundo entero, además de hacer un mal "uso" de los traductores, esto es para matarlos. En un examen, uno de los artículos que tenía que comentar era este y mi cara fue todo un poema, porque no podía creerme que esto fuera verdad. Unos matándose por llegar a fin de mes y otros con caprichitos como estos, a dónde vamos a llegar...-- ¿Estudias TeI? ¿Entonces sabrás que el dinero que se gasta en eso viene de dinero que se ahorra en otras partidas presupuestarias, verdad? Por cierto, no son «caprichitos», es un derecho que tenemos los españoles de las comunidades autónomas bilingües, lo que hay que oír, y más viniendo de un traductor.
Parlar català també es un llengua
Parlar català també es un llenguaSegurament ens mataran a negatius, però Catalunya podria estar independent, aixi TOTS SURTIM GUANYANT
España tiene la gran suerte de ser un país con una gran variedad lingüística. En vez de someter las otras lenguas oficiales al castellano, se tendría que promover el poliglotismo en todo el estado. Desde el punto de vista filológico y lingüístico somos unos putos privilegiados, y no obstante, nos dedicamos a tirarnos piedras los unos a los otros por 'hablar raro'.
Además, la cifra está exagerada.
Por último, te imaginas el parlamento de nueva Guinea ( donde se hablan 800 lenguas) o de la India ( que también se hablan unas cuantas) en un solo idioma? Yo no: hablar castellano solamente en un parlamento que tiene que representar TODAS las regiones es un asco de desprecio por una parte importantisima de la propia cultura española ( ESPAÑOLA, no castellana, aunque muchos no sepais diferenciar)
Parlar català també es un llenguaPorque no todos conocen el catalan y en cambio el castellano es la lengua oficial del estado, y es lo que se deberia de hablar en las reuniones oficiales de dirigentes para que se entendiesen bien entre ellos. Si yo hablo ingles y castellano y tu solo hablas ingles, ¿No seria una locura hablar en español por estar en España? En estos casos importa la comunicación y no los ideales del idioma.
Además, la cifra está exagerada.
Por último, te imaginas el parlamento de nueva Guinea ( donde se hablan 800 lenguas) o de la India ( que también se hablan unas cuantas) en un solo idioma? Yo no: hablar castellano solamente en un parlamento que tiene que representar TODAS las regiones es un asco de desprecio por una parte importantisima de la propia cultura española ( ESPAÑOLA, no castellana, aunque muchos no sepais diferenciar)es muy interesante eso, sobretodo cuando una misma persona se jacta en decirnos a los catalanes que somos españoles, se ríe de nuestra herencia cultural y se vanagloria de ser español. Para muchos parecerá normal, pero a mi me parece una contradicción horrible de un palurdo pisoteando parte de su propia cultura.
Algunos aun habláis de nosotros como de un turista que se te ha colado en casa y te jode la rutina con sus costumbres extrañas, y a estas alturas de la película jode ya ese rollo.
Soy de una de esas comunidades y te puedo asegurar que eso de los traductores es una trola como una catedral.
Me parece perfecto que en las reuniones no se entiendan, así con suerte no se ponen de acuerdo en cómo jodernos y son menos eficientes.
Pisotead identidades, que con suerte pronto todos europeos y algún día todos estadounidenses, que ganas, si señor.
Un saludo.
#48 #48 mireee dijo: Porque la documentación oficial de esas reuniones tiene que estar en todas las lenguas del Estado. Y es más, hinchadme a negativos si queréis, pero todos los españoles tenemos derecho a dirigirnos a nuestras instituciones en el idioma oficial que queramos, para algo pagamos impuestos. No es que no salga de los cojones hablar en castellano (que no español), es simplemente otra manera de ser español, ni mejor ni peor.
#39 -- ¿Estudias TeI? ¿Entonces sabrás que el dinero que se gasta en eso viene de dinero que se ahorra en otras partidas presupuestarias, verdad? Por cierto, no son «caprichitos», es un derecho que tenemos los españoles de las comunidades autónomas bilingües, lo que hay que oír, y más viniendo de un traductor. Como ciudadana de una comunidad bilingüe que soy reconozco que tengo derecho a hablar valenciano cuando se me antoje pero considero absurdo invertir esa barbaridad de dinero en algo que perfectamente se puede evitar hablando una lengua que todos entienden. No es cuestion de derechos, sino de sentido común.