Esos momentos de la vida en los que hace falta un hacha..
32
Que tiene de ADV. O no lo entendí bien o no tiene nada de ADV
-5
Vale, y? ...
-2
Y te le dijiste "si claro, pero te la dejo para un rato, no para please".
58
al decir "forever", se refería a para siempre. Que te la robaba vamos, no pienses que te la iba a devolver
38
No te la devolverá nunca.
16
Asi me eh quedado :pokerface:
1
#3
Descripción del ADV:
Matias estaba con su compañera choni/cani cuando le pregunto si le prestaba una regla "forever/para siempre", el sorprendido de la pregunta no supo que contestar y la choni tradujo el "forever" a "por favor" agregando este ADV a "estudios" porque no sabía que forever significa siempre y por favor traducido al ingles significa please resaltando que la educación en España va de mal en peor.
17
Me dices donde esta el ADV "forever"?
-2
Ni regla ni compas. Por delante y por detras
1
Ese es uno de los típicos momentos en el que te gustaría tener una granada en el bolsillo
3
#5 #5 Jack_Destroyer dijo: Y te le dijiste "si claro, pero te la dejo para un rato, no para please".Y tu*
1
#1 #1 golelgirpin dijo: Matías, vaya mierda de ADV que has mandado.Pues a mi me ha echo gracia... porque por un momento me he imaginado que una choni me lo decía a mi ''lo de prestarle una regla'' y bueno... darle una regla para siempre, como si no me quitasen ya los bolis cuando se los presto
2
#9 #9 marcgp dijo: Asi me eh quedado :pokerface: Lo siento tío, eso solo pasa en CC
0
¡QUÉ BRUTA! a la próxima pregúntale que se siente sentir un vacío en vez de cerebro.
0
Pues pensaba que te lo diria por forever alone,hasta q termine de leerlo :P
4
vamos de toda la vida, forever = a por favor... Xd
1
este fake no se lo cree nadie!!! las chonis no son tan educadas!!!
-1
Haberla dicho toma bitch o sea de nada..............
1
amigo que te esperabas de una choni?
0
los que no saben usar el ingles adecuadamente deberian dejar de usarlo junto al español, genera mas confusion y la gente entiende de una manera mas tonta a usar el ingles
La chavala fue sincera... como bna xoni no te la a devolver nunca.
0
Menuda chorrada
1
ADV malooo por donde los halla, al leer solo hasta lo de forever, pensé que eras el tan conocido Forever Alone personificado!
0
Yo también pensaba que lo de "forever" te lo decia por "forever alone"
1
Estas chonis, carecen de cerebro... me pregunto que tendrán dentro, un mono con platillos como Homer? o quizás eso sea pedirles demasiado? u.u
0
Te estaba robando muy educadamente.
0
Es que son palabras básicas, hay que ser muy tonto para no saberlo, aunque no haya estudiado inglés, yo que sé, simplemente de canciones o lo que sea, se sabe.
0
Pues intenta ligartela entoces a golpe de FOLLOW ME
1
o alo mejor queria una polla
ajajjaj
1
Es falso este adv, ninguna choni diria por favor, ni aunque fuese de guai con su penoso ingles
0
#13 #13 TheCuackDuck dijo: Ese es uno de los típicos momentos en el que te gustaría tener una granada en el bolsillomuy bueno
0
JAJAJAJA bruta
0
Es la segunda vez que veo este ADV y me ha deprimido incluso mas. Luego que por que somos la fea del baile en Europa
3
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Descripción del ADV:
Matias estaba con su compañera choni/cani cuando le pregunto si le prestaba una regla "forever/para siempre", el sorprendido de la pregunta no supo que contestar y la choni tradujo el "forever" a "por favor" agregando este ADV a "estudios" porque no sabía que forever significa siempre y por favor traducido al ingles significa please resaltando que la educación en España va de mal en peor.
ajajjaj