Y que te esperabas, es un destino turístico. Lógico que haya turistas.
88
Y no lo sabes preguntar en inglés?
85
¿Aun no te has acostumbrado, paisano? v_V
46
Guiris.
Guiris everywhere
44
Nos invaden los guiris!!!
40
¿Ninguno te ha dicho "fuck you" por hablar en idioma "extranjero"?
39
Lo raro es que te contesten en inglés, yo me esperaba algo más alemán
39
#19,#19 kaned dijo: "Excuse me, what time is it?" es la fórmula. ;-) dí como se escribe:
Eskius mi, guat taim is it?
Dilo así, te entienden TODOS.
29
Mejor eso que nos digan "Olé" como la mayoría
25
Estoy pasando un mes en Alemania y por aquí dicen que Mallorca es el decimoséptimo estado alemán....
23
Vienen aquí y ni se preocupan de aprender unas nociones mínimas de castellano...
uy, sí... FIESTA, SIESTA...
¬¬
21
- '' What time is it? ''
- '' Is summer time, it's our vacation ''
20
¡Nos invaden!
18
El asco de vida es que haya mas guiris que mayorquines, o que no tgengas ni zorra de ingles?
17
A este paso nos hará falta saber inglés hasta para respirar.
16
Mallorca, tierra conocida por las ensaimadas y los alemanes.
15
Yo tambien soy de Mallorca :3
Y la verdad es que depende de que zona vayas porque si vas por el marítimo por la noche sabes que encontrarás guiris,pero si te vas por el mediodía a dar un paseo por ahí pues entonces encuentras gente Española ;D
15
Cada vez publican cosas más tontas...
14
en vez de quejarte mira la parte positiva, puedes practicar tu inglés sin necesidad de irte de España y dejarte un pastón...
14
para los guiris : yankies go home!
para ti: magic inglish! magic inglish !
13
"Excuse me, what time is it?" es la fórmula. ;-)
11
os están invadiendo xDD
10
#23 #23 ichiTsukita dijo: Yo tambien soy de Mallorca :3
Y la verdad es que depende de que zona vayas porque si vas por el marítimo por la noche sabes que encontrarás guiris,pero si te vas por el mediodía a dar un paseo por ahí pues entonces encuentras gente Española ;Dque al mediodia en maritimo no hay guiris??! pero si cada vez que paso por ahí por lo menos me paran 5 o 6 veces a preguntarme donde está algun sitio.
9
en Eivissa es peor
9
y qué tiene de especial encontrarte extranjeros en pleno mes de agosto en Mallorca?
8
También puedes decir... What's the time?
Bueno no, que vivimos en España y el inglés en un idioma prohibido.
8
#26 #26 aruquense_ dijo: Tambien dice mucho de lo mucho que estudiaste inglés, para no saber ni preguntar la hora...Tanto para ti como para todos los demas que ponen lo mismo. No se está quejando de no saber preguntar la hora en inglés, se está quejando de que en Mallorca, se encuentre con muchos más ciudadannos extranjeros que españoles u.u
6
Pero eso en Mallorca y en todos los lados, que hasta en Palencia hay más extranjeros que botellines.
6
Para los que se dicen que nos invaden como si eso fuera malo, recordarles que siendo un destino turístico es lo esperable. Si no estuvieran ahí sería mucho peor
6
what?
6
#0 #0 playa! dijo: Hoy, vivo en Mallorca. Paseando por la playa he preguntado la hora y las primeras 12 personas que me han contestado han dicho: "What? Who?". ADVme extraña que te hablasen en inglés cuando cambiamos con los alemanes Mallorca por el Lidl.
Dilo así, te entienden TODOS.tiene usté toa la razón
5
Jajaja ya no quedan Mallorquines en el mundo!
5
#34 #34 magokho dijo: También puedes decir... What's the time?
Bueno no, que vivimos en España y el inglés en un idioma prohibido."What's the time?"?
Time has been defined as the continuum in which events occur in succession from the past to the present and on to the future.
5
Si lo dices en Diciembre sería un ADV, pero ahora en pleno Agosto, raro que no te lo hayan dicho en alemán.
4
¿No optaste por preguntarlo en inglés? What time is it?
4
asi va el pais....
4
¿Y no sabes inglés para que te la digan en ese idioma pero sabes poner "What, Who"?
4
Pues ya puedes ir aprendiendo inglés chaval
3
Normal, ahora en verano hay muchos turistas extrangeros en las playas.
3
en Mallorca con todos los alemanes que hay te dirán "was?" hehe
3
me siento identificada, veraneo por calvia... quedamos pocos locales...
#62 #62 ajcodebida dijo: No vives en "Mallorca", vives en "Higherca"
(quienes no sepáis inglés ni intentéis entenderlo)Quieres decir Biggerca?
2
Lo mío es peor, soy mallorquín y no sólo me pasa eso, directamente me dan por guiri y me hablan en inglés.... V.V
2
Eso es mil veces mejor que preguntar la hora paseando por Madrid y los 12 primeros panchitos te respondan "pinche huevon" "chingale a tu hermana" y te manguen la cartera.
1
Si sabes algo de ingles se lo podrías haber dicho en inglés... y te hubieran contestado...
1
¿Sabias que la gente rubia, con chanclas , gafas de sol y pecas, suelen ser gente de otros paises que hablan idiomas diferentes al tuyo?
1
Déjalos, que vengan a España a gastarse su dinero! tampoco estaban haciendo nada malo..
1
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
Guiris everywhere
Eskius mi, guat taim is it?
Dilo así, te entienden TODOS.
uy, sí... FIESTA, SIESTA...
¬¬
- '' Is summer time, it's our vacation ''
Y la verdad es que depende de que zona vayas porque si vas por el marítimo por la noche sabes que encontrarás guiris,pero si te vas por el mediodía a dar un paseo por ahí pues entonces encuentras gente Española ;D
para ti: magic inglish! magic inglish !
Y la verdad es que depende de que zona vayas porque si vas por el marítimo por la noche sabes que encontrarás guiris,pero si te vas por el mediodía a dar un paseo por ahí pues entonces encuentras gente Española ;Dque al mediodia en maritimo no hay guiris??! pero si cada vez que paso por ahí por lo menos me paran 5 o 6 veces a preguntarme donde está algun sitio.
Bueno no, que vivimos en España y el inglés en un idioma prohibido.
Eskius mi, guat taim is it?
Dilo así, te entienden TODOS.tiene usté toa la razón
Bueno no, que vivimos en España y el inglés en un idioma prohibido."What's the time?"?
Time has been defined as the continuum in which events occur in succession from the past to the present and on to the future.
(quienes no sepáis inglés ni intentéis entenderlo)Quieres decir Biggerca?