♀
pelusillaandante en
estudios
Hace unos meses, la hija de una compañera de trabajo vino a España desde Rumanía sin saber nada de castellano. Me estoy esforzando y dedicándole mucho tiempo para que aprenda a expresarse bien antes de entrar al colegio. Hoy le han dicho que ha progresado mucho, qué cómo lo ha hecho. Les ha contestado que "viendo la novela". ADV
Vale, lo siento, ya me voy a la cama...
Claro, si ves NatGeo, Discovery Channel, etcétera, pero una novela? No lo creo.¿No lo crees? ¿Por qué? El español es un idioma que a los rumanos les resulta muy fácil aprender, y si fueras a Rumanía te darías cuenta que la mayoría de las adolescentes que ven telenovelas saben decir bastantes cosas en español ya que no las doblan al rumano sino las subtitulan.
En España se suele decir Rumanía.
En Hispanoamérica se suele decir Rumania. (Como si fuese Rumánia, por si acaso).
Ambas están aceptadas por la RAE, que investigar no cuesta nada...
Si la chica ha aprendido, bien por ella:D
Yo soy rumana. Cuando llegué aquí ya sabía hablar, y sí, lo aprendí de las telenovelas cuando estaba en Rumanía(que ya no veo porque no me gustan, para gustos los colores...)
No me molestaré en devolver los insultos a aquella persona que dice no sé qué del país de los cerdos piojosos... Creo que ciertas personas se deberían mirar al espejo y luego ya se verá si tienen derecho a criticar o a opinar sobre algo que no le han preguntado.
Saludos.
Por eso soy un asocial antipático!!
Des de otros países (al menos en Rumanía), la gente no sabe distinguir entre el castellano español y el de Latinoamerica. Pensamos que es el mismo. xD Hasta que vienes en España, te quedas una temporada, aprendes más palabras y luego cuando escuchas a un latino hablando, pues te das cuenta que es un poco diferente. xD