#4 #4 leondorado89 dijo: suele suceder, no me a pasado (gracias a dios) pero suele pasar, debes dejar de ver peliculas en ingles sin subtitulos
¿qué tontería es esa? Yo las veo sin subtítulos porque no lo necesito, pero es como más se aprende.
Si este tío es tan tonto de no controlarse en clase, pasa lo que pasa.
11
El subsconsciente trabaja mas rapido que la propia mente. Te troleó a base de bien!
10
Estabas pensando en otra cosa y la metiste la pata.
9
Ni siquiera tuvo en cuenta la buena pronunciación?
Maldita traición de mente, eso me pasó una vez con una amiga xD
1
Pues, sinceramente, aunque lo tuyo haya sido una gran cagada, expulsarte me parece demasiado...
Yo hago eso en clase y si me disculpo justo después por el error no creo que hubiera ningún problema, ni siquiera que la profesora se enfadase conmigo.
Jajajaja eso es lo primero en lo que estabas pensando XD
0
#28 #28 carlosjfort dijo: #23 Es el equivalente a nuestro "que te den", "que te follen", "que te jodan", "que te den por culo", "vete a la mierda" y similares. Nosotros solemos decir "vete a tomar por culo", así que sería el equivalente a dicha expresión, de la misma forma que "motherfucker" (follamadres) es el equivalente a lo que decimos "hijo de puta".Gracias. Pensaba aclararlo yo poque hay mucha gente que se las da de saber ingles y aun cree que motherfucker" significa follate a tu madre (gente de mi clase me han dicho que significa eso). El ingles es facilisimo, se hablarlo con 14 años, no perfectamente claro.
0
Ay, que uno piensa cosas y después sin querer las dice, ten cuidado....
0
jajajajajajajajajajajajajaja que risa me ha entrado quando he leido este ADV, que bueno, lo siento. Seguro que tus companyeros tambien se han reido
0
Internet corrompe la mente...! Donde están los buenos modales..? este ADV debería de ser AVE.
0
#23 #23 yogurdefresa dijo: #11 me da que no sabes lo que significa fuck youEs el equivalente a nuestro "que te den", "que te follen", "que te jodan", "que te den por culo", "vete a la mierda" y similares. Nosotros solemos decir "vete a tomar por culo", así que sería el equivalente a dicha expresión, de la misma forma que "motherfucker" (follamadres) es el equivalente a lo que decimos "hijo de puta".
0
#22 #22 expo7 dijo: Pues, sinceramente, aunque lo tuyo haya sido una gran cagada, expulsarte me parece demasiado...
Yo hago eso en clase y si me disculpo justo después por el error no creo que hubiera ningún problema, ni siquiera que la profesora se enfadase conmigo.A lo mucho una falta de disciplina o algo,pero es que expulsar es muy rayado!
0
Es mejor ser un desagradecido
0
mmmmm cada vez que me paso por aquí los ADV valen menos...
¿qué tontería es esa? Yo las veo sin subtítulos porque no lo necesito, pero es como más se aprende.
Si este tío es tan tonto de no controlarse en clase, pasa lo que pasa.
Enhorabuena tu subconsciente te ha trolleado y sabe ingles xD
Yo hago eso en clase y si me disculpo justo después por el error no creo que hubiera ningún problema, ni siquiera que la profesora se enfadase conmigo.
Yo hago eso en clase y si me disculpo justo después por el error no creo que hubiera ningún problema, ni siquiera que la profesora se enfadase conmigo.A lo mucho una falta de disciplina o algo,pero es que expulsar es muy rayado!
A que jugáis moderadores?