haberla hecho bajar al pilón, para que se esté calladita.
9
BIBA LA HINKULTURA!!!!
48
Si es que os las buscais catetas y despues pasa que se las folla cualquiera... y poneis ADV diciendo que os han puesto los cuernos...
77
Estos vale que se entiendan, pero Messi como se va a entender con Guardiola, si habla argentino...
102
de acuerdo con #3,#3 blockster dijo: Si es que os las buscais catetas y despues pasa que se las folla cualquiera... y poneis ADV diciendo que os han puesto los cuernos... solo sirve para follar
17
Es un importante que tu novia entienda de lenguas, pero no es tan importante que entienda de idiomas
68
#6 #6 pepe91 dijo: Es un importante que tu novia entienda de lenguas, pero no es tan importante que entienda de idiomasPuede que también sea por algo llamado "La Educacion en Espanya". Vamos de Guatemala a Guatepeor.
26
Es importante que tu novia entienda de lenguas, pero no tanto que entienda de idiomas
-7
Acariciala, se dormira y no molestara
92
Ella es la tonta, tu eres el orco, no te quejes.
26
Y a ella se le han fundido todas.
29
Son parecidos, pero no son el mismo idioma, de cualquier forma.
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado.
-45
Ahora has otro ADV: Lo he dejado con mi novia, follaba como una diosa pero no sabia hacer una ecuacion de tercer grado ni sabia de futbol....
-7
La semana de las novias tontas ya paso, gracias por su ADV
16
#12 #12 avuiperahir dijo: Son parecidos, pero no son el mismo idioma, de cualquier forma.
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado. el portugues y el brasileño viene siendo lo mismo que el el español que se habla aqui y el español de mexico, por decirte algo. No es el mismo, pero si se entienden.
38
#12 #12 avuiperahir dijo: Son parecidos, pero no son el mismo idioma, de cualquier forma.
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado.Espero que lo que has dicho sea broma, por que si no lo es ¡tiene huevos! xD
20
#12 #12 avuiperahir dijo: Son parecidos, pero no son el mismo idioma, de cualquier forma.
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado.eso si que lo veo descabellado...
17
Anda que no tiene que estar buena tu novia ni nada.....
22
Espero que por lo menos sea guapa, porque como sea un orco, tiene la vida arreglada...
13
Dejala, estas saliendo con una retrasada mental.
11
Seguro tu novia es la que decia que la tierra es redonda porque un globo terráqueo de 3€ de los chinos era redondo, eso es fijo.
15
Y cuando vió a Guti continuó: "ese, sin en cambio, se entiende con todos..."
21
El idioma del dinero hablan esos dos...
17
Si es corta o extremadamente cateta lo sabes desde antes de follártela, así que no te quejes. Si no lo sabías, porque ni te habías molestado en hablar con ella, tampoco te quejes. Me tienen hasta las narices estos adv. Que TÚ decidas salir con alguien así no es un asco de vida, es TU PUTO PROBLEMA.
12
#24 #24 abrupta dijo: Si es corta o extremadamente cateta lo sabes desde antes de follártela, así que no te quejes. Si no lo sabías, porque ni te habías molestado en hablar con ella, tampoco te quejes. Me tienen hasta las narices estos adv. Que TÚ decidas salir con alguien así no es un asco de vida, es TU PUTO PROBLEMA.¿Cómo llevas aquel consejo que te dí? xDDDDD
12
Si abre la boca solo para eso, mejor que te la chupe.
11
Tu novia es rubia, verdad?
10
#27 #27 tangoth dijo: Tu novia es rubia, verdad? no todas las rubias son idiota ni todas las morenas inteligente, dejate de estereotipos.
-4
Lo que tendrías que haberle dicho: usa la boca para otras cosas más productivas en lugar de hablar.
8
#24 #24 abrupta dijo: Si es corta o extremadamente cateta lo sabes desde antes de follártela, así que no te quejes. Si no lo sabías, porque ni te habías molestado en hablar con ella, tampoco te quejes. Me tienen hasta las narices estos adv. Que TÚ decidas salir con alguien así no es un asco de vida, es TU PUTO PROBLEMA.Me quito el sombrero...
6
con la cabeza tan bien amueblada podria trabajar de maniqui en un zara.....
16
#12 #12 avuiperahir dijo: Son parecidos, pero no son el mismo idioma, de cualquier forma.
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado.siempre hay un pedante que va de serio en estos ADV y jode la armonía
10
k ceporra
5
#28 #28 eddgomez dijo: #27 no todas las rubias son idiota ni todas las morenas inteligente, dejate de estereotipos.un estereotipo es decir que eres patético; se te nota que eres el típico vulgar que haces lo que hacen todos como un borrego y quiere aparentar lo contrario, va de original por la vida... borregoooo!!!! beeeee!!
3
traduccion castellano-andaluz
te vienes a jugar a la play?-esha unpro?
12
Yo no me entiendo con los de atención al cliente...y dicen que hablan lo mismo que yo!
14
Me pregunto porque estas con ella...
9
Como la novia del perro Brian! más tonta...
10
Dime que al menos tiene las tetas grandes...
9
Tu deja que te coma la polla, que muy vivita no lo es.
-4
es que tu también, mira que pensar que en Portugal y en Brasil se habla el mismo idioma... ¡eso es como decir que los americanos y los ingleses se entienden!
7
Porque todas las novias son tontas menos yo?
-4
#42 #42 Sarasaurio dijo: Porque todas las novias son tontas menos yo?porque las tontas son mas faciles?
4
la pobre...
3
Pues tu novia tienes razón, tienes pocas luces. Hablan portugués, pero en el caso de los brasileños es un portugués distinto, llamado brasileiro. Y realmente no se entienden, lo he presenciado.
-6
noticias de la cuatro? puaj!
7
#45,#45 summer dijo: Pues tu novia tienes razón, tienes pocas luces. Hablan portugués, pero en el caso de los brasileños es un portugués distinto, llamado brasileiro. Y realmente no se entienden, lo he presenciado. constitución brasileña:
Artigo 13
A língua portuguesa é o idioma oficial da República Federativa do Brasil.
Tendrán ciertas palabras diferentes igual que pasa con el castellano de España y el de sudamérica, pero vamos, brasileiro es el gentilicio, y eso de que no se entienden...
6
Vaya novia que te avientas
-4
#12 #12 avuiperahir dijo: Son parecidos, pero no son el mismo idioma, de cualquier forma.
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado.el brasileño es un dialecto del portugués. Así que... SÍ son el mismo idioma. Para con el catalán y mallorquín. Mismo idioma, mallorquín = dialecto del catalán.
5
que la chupa bien?
1
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado.
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado. el portugues y el brasileño viene siendo lo mismo que el el español que se habla aqui y el español de mexico, por decirte algo. No es el mismo, pero si se entienden.
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado.Espero que lo que has dicho sea broma, por que si no lo es ¡tiene huevos! xD
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado.eso si que lo veo descabellado...
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado.siempre hay un pedante que va de serio en estos ADV y jode la armonía
te vienes a jugar a la play?-esha unpro?
Artigo 13
A língua portuguesa é o idioma oficial da República Federativa do Brasil.
Tendrán ciertas palabras diferentes igual que pasa con el castellano de España y el de sudamérica, pero vamos, brasileiro es el gentilicio, y eso de que no se entienden...
También todo el mundo cree que los gallegos y los portugueses se entienden y no es así.
No veo yo que sea tan descabellado.el brasileño es un dialecto del portugués. Así que... SÍ son el mismo idioma. Para con el catalán y mallorquín. Mismo idioma, mallorquín = dialecto del catalán.