Venga, y ahora encima ven a hacerte aqui la victima con que no le importabas. Menudo capullo.
99
Imbécil.
76
tal vez si le importas pero no te lo iba a decir ¿esperabas que te llorara a lágrima viva? ¿o que te dijera que te perdonaba y serían felices el resto de su vida? ¿que saliera a golpear a "la otra"? no, ya se dio cuenta que no vales la pena. Si le dolió, eso te lo aseguro y quizá hable pestes sobre ti a cualquiera que le pregunte, pero supo reaccionar maduramente (a menos que esté planeando una venganza peor, que suele pasar también).
¿te duele su indiferencia y que no le importas? ¿acaso pensabas en ella cuando le ponías los cuernos? en ese momento tu fuiste el indiferente con ella y no te importó, pero como estabas muy divertido no te dolía pensar en lo que ella pudiera sentir ¿o si?
60
No, espera, que entre el ADV y el nick nos tendrás que dar hasta pena, cabrón. Por lo menos se lo has dicho.
56
Una ovación por los huevos de este señor, que como guinda a la situación que expone se pone un nick de lo más acorde. Señorito infiel, desde las profundidades de ADV, nos complace informarle de que es un poco bastante mequetrefe y pedazo de inmaduro egoísta.
48
Igual es que ya no esperaba nada bueno de ti, y simplemente agradecio que se lo pusieses facil para librarse de ti.
43
¿Y tienes la jeta de decir "pues mucho no le importaré"? Aún esperarías tener la satisfacción de que ella llorase por ti y todo... Vete a pastar, niñato.
41
Asco de vida por tu novia, y asco de tio por ti
35
O sea que la engañas y la mala es ella porque fue indiferente...
Deberías estar contento de que no le afectase tus actos, joder parece que querías alegrarte con su dolor con tu última frase.
33
Hay que tenerlos cuadrados para decir que no le importas a una persona por no haber reaccionado como esperabas ante una situación así. ¿Te importaba ella a ti mucho cuando te estabas beneficiando a otras, gilipuertas?
29
Te lo tienes merecido
25
Uno recoge lo que siembra. La misma indiferencia que tenías hacia ella cuando le estabas poniendo los cuernos, es la que has recibido tu ahora, bien merecido te lo tienes.
22
Pobre, y encima te sientes mal... Otro tortazo para ti!
20
Ja!! bien me parece, la aplaudo por lo madura y digna.
17
O quizás estaba fingiendo indiferencia, pero vamos, que te lo mereces.
15
Le pones los cuernos y todavía querías que llorara y te suplicara... Asco de tipo.
15
Oh pobre...CABRONAZO! ¿te importaba a ti ella cuanto le estabas poniendo los cuernos con la otra?
13
Qué crack de tía!
12
Y hubiera sido mejor que llorara y le rompieras el corazón? A ti mucho no te importaba si le has puesto los cuernos vamos. Hipócrita.
12
Qué huevos tienes quejándote de que no le importas después de ponerle la cornamenta, macho.
11
Eso, ven de mártir..
10
¿Y que esperabas, llanto desgarrador? Te tengo noticias: no te lo mereces. Por favor no seas tan cínico y reflexiona un poco antes de venir a hacer el ridículo.
9
Me alegro tanto, se libró de semejante imbécil y llorón.
8
Pobrecito, estás mejor sin ella, se ve que no le importas nada, debería haberse hundido en la pena y llorar durante meses porque un galán, hombretón de tu talla, que vale tanto, le ha puesto los cuernos.
7
No me digas y a ti si te importa mucho ella ? Pues no la debías engañar en ese caso , ¿que querías ? ¿un premio por confesarte ? o ¿que llore por haber sido engañada por un idiota como tú ?
7
Eres subnormal y de los profundos...sino la quieres déjala pero no le pongas los cuernos
6
Que esperabas que se pusiera a llorar y te suplicara que no vuelvas a hacer, mira que hay que ser....
6
El ADV indiscutiblemente es por ella, ya que por ser infiel las penas te las guardas. Porque aquí no sales bien parado.
6
Al menos se lo dijiste hay algunos cobardes que se callan como perras pero que si te sientes mal peor te tendrías que sentir y ole por ella por mandarte a la mier-da al instante
4
Pues lo mereces por ponerle los cuernos. Si tanto la querías no le hubieras hecho eso.
4
Te jodes
4
Le pones los cuernos y encima vienes de víctima porque no te grito lo cabrón que eres. Jodete.
4
no es que no te quisiera, es que no mereces la pena, chaval, que es distinto
3
Pues hombre, la indiferencia me parece lógica. Hala a pasarte una temporadica solo por retrasado.
3
Te mintió, te dijo "bueno, da igual, rompemos y punto" y en realidad se calló el "bueno, has roto conmigo, adiós".
3
Quizas si le importabas, pero te la supo hacer porque debio saber que su indiferencia te doleria mas. Y aun si de verdad no le importabas, el sucio fuiste tu
3
¡Olé por ella! Ha demostrado la validez del refrán "El mayor desprecio es no hacer aprecio". En cuanto a ti, ponte talco, porqué para venir aquí de víctima, deben rozarte el suelo.
3
Si a ella no le ha importado, puedes imaginar cuánto nos va a importar a nosotros.
2
#50 #50 wafras dijo: #49 @wafras La R.A.E., en una de sus actualizaciones, ha hecho otra de sus idioteces de decir que ahora los atropellos al lenguaje castellano por parte de muchos catetos ya no son atropellos y están bien dichos, por eso pone que es transitivo siempre. Mira en wordreference:
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=querer@wafras Se nota en el lenguaje coloquial, con el ejemplo de la siguiente frase: "quiero mascotas, adoptaré alguna"/ "quiero A mis mascotas, son parte de la familia"
2
#49 #49 wafras dijo: #48 @wafras Es transitivo para un significado e intransitivo para otro.@wafras La R.A.E., en una de sus actualizaciones, ha hecho otra de sus idioteces de decir que ahora los atropellos al lenguaje castellano por parte de muchos catetos ya no son atropellos y están bien dichos, por eso pone que es transitivo siempre. Mira en wordreference:
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=querer
2
#48 #48 wafras dijo: #40 @nohablesdeloquenosabes No, una cosa es querer un objeto y otra cosa es querer a alguien, sinónimo de amar.@wafras Es transitivo para un significado e intransitivo para otro.
2
#40 #40 miparaguasnoabrejoder dijo: #38 Estás incurriendo en leísmo. Se dice lo/la quiero, ya que los verbos transitivos admiten complemento directo.
Tu ejemplo es una chorrada.@nohablesdeloquenosabes No, una cosa es querer un objeto y otra cosa es querer a alguien, sinónimo de amar.
2
jajajajajajajajajajajajaj te jodes por CAPULLO....
que esperabas que te dijera " ains cari no me dejes, vuelve" si hubiera sido yo te meto una samanta de ostias... por lo menos la muchacha fue elegante y educada
2
Querías que te tuviera compasión y perdonara por tu "sinceridad"? No pequeñin estupidin
2
Ole su par de ovarios.
2
Estaba claro que iban a romper
2
Y que esperabas que hiciera? eres tu quien lo estropeó, la primera vez siendo infiel y la segunda esperando otra reacción peor por su parte....
2
#54 #54 cuarentaytantos dijo: #48 #49 #50 #51 Wordreferencie ahí se equivoca rotundamente, al igual que tú. Querer algo o querer a alguien ambas admiten OD, ya que el artículo A, se ponen en el objeto directo cuando se refiere a personas o entidades animadas específicas. Si es OD, no admite "le" más que en el masculino y en desuso. Para saber si es transitivo, sólo hay que pasar a voz pasiva el OD como sujeto. Yo quiero leche -> La leche es querida por mi. Yo quiero a mi madre -> mi madre es querida por mi. Para ambos casos lo correcto es "Yo la quiero".#58 #58 nymphadora dijo: #48 @wafras En la RAE solo aparece su uso como verbo transitivo, por tanto con lo/la/los/las.
El leísmo con le en masculino singular es posible, los demás no.
La RAE en twitter resolvió esa duda tal que así:
"QUERER (‘amar’) es transitivo y se construye con un complemento directo. Si se refiere a una mujer, es LA: LA QUIERO".chorradas para convencernos de que una forma equivocada se puede usar de forma correcta, y esa pasiva no está bien, no existe correctamente , parece que si está bien porque existe una pasiva para na forma transitiva del verbo, osease, para el otro significado "quiere algo para ti, para poseerlo", no el de amar
1
#54 #54 cuarentaytantos dijo:#48 #48 wafras dijo: #40 @nohablesdeloquenosabes No, una cosa es querer un objeto y otra cosa es querer a alguien, sinónimo de amar.#49 #50 #51 Wordreferencie ahí se equivoca rotundamente, al igual que tú. Querer algo o querer a alguien ambas admiten OD, ya que el artículo A, se ponen en el objeto directo cuando se refiere a personas o entidades animadas específicas. Si es OD, no admite "le" más que en el masculino y en desuso. Para saber si es transitivo, sólo hay que pasar a voz pasiva el OD como sujeto. Yo quiero leche -> La leche es querida por mi. Yo quiero a mi madre -> mi madre es querida por mi. Para ambos casos lo correcto es "Yo la quiero".#58 #58 nymphadora dijo:#48 #48 wafras dijo: #40 @nohablesdeloquenosabes No, una cosa es querer un objeto y otra cosa es querer a alguien, sinónimo de amar.@wafras En la RAE solo aparece su uso como verbo transitivo, por tanto con lo/la/los/las.
El leísmo con le en masculino singular es posible, los demás no.
La RAE en twitter resolvió esa duda tal que así:
"QUERER (‘amar’) es transitivo y se construye con un complemento directo. Si se refiere a una mujer, es LA: LA QUIERO".@nymphadora lee las continuaciones, no te quedes en el #48 #48 wafras dijo: #40 @nohablesdeloquenosabes No, una cosa es querer un objeto y otra cosa es querer a alguien, sinónimo de amar.antes de responder, pues lo que has dicho ya lo rebatí
1
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.
¿te duele su indiferencia y que no le importas? ¿acaso pensabas en ella cuando le ponías los cuernos? en ese momento tu fuiste el indiferente con ella y no te importó, pero como estabas muy divertido no te dolía pensar en lo que ella pudiera sentir ¿o si?
Deberías estar contento de que no le afectase tus actos, joder parece que querías alegrarte con su dolor con tu última frase.
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=querer@wafras Se nota en el lenguaje coloquial, con el ejemplo de la siguiente frase: "quiero mascotas, adoptaré alguna"/ "quiero A mis mascotas, son parte de la familia"
http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=querer
Tu ejemplo es una chorrada.@nohablesdeloquenosabes No, una cosa es querer un objeto y otra cosa es querer a alguien, sinónimo de amar.
que esperabas que te dijera " ains cari no me dejes, vuelve" si hubiera sido yo te meto una samanta de ostias... por lo menos la muchacha fue elegante y educada
El leísmo con le en masculino singular es posible, los demás no.
La RAE en twitter resolvió esa duda tal que así:
"QUERER (‘amar’) es transitivo y se construye con un complemento directo. Si se refiere a una mujer, es LA: LA QUIERO".chorradas para convencernos de que una forma equivocada se puede usar de forma correcta, y esa pasiva no está bien, no existe correctamente , parece que si está bien porque existe una pasiva para na forma transitiva del verbo, osease, para el otro significado "quiere algo para ti, para poseerlo", no el de amar
El leísmo con le en masculino singular es posible, los demás no.
La RAE en twitter resolvió esa duda tal que así:
"QUERER (‘amar’) es transitivo y se construye con un complemento directo. Si se refiere a una mujer, es LA: LA QUIERO".@nymphadora lee las continuaciones, no te quedes en el #48 #48 wafras dijo: #40 @nohablesdeloquenosabes No, una cosa es querer un objeto y otra cosa es querer a alguien, sinónimo de amar.antes de responder, pues lo que has dicho ya lo rebatí