Ayer, mi madre me llamó para decirme que dejara la carrera de Ingenier...


Pes que alegría se llevaría tu madre al decirselo!
29
#1 #1 wunderdoge dijo: Pes que alegría se llevaría tu madre al decirselo!Pues
0
Ya te has adelantado a su consejo, pillin
16
La vieja chochea.
14
utiliza tus estudios con tu madre al parecer no interpreta muy bien
9
Pufff... la que te espera xD
2
¡Que viva la comunicación!
7
Se me hace raro porque si ella te paga la carrera obviamente debe saber que estudias, que tal vas, si te sientes comoda etc
0
Yo estudio ingenieria forestal..en que curso estas?
-5
Chati, a tu madre le importa un pimiento lo que estás estudiando.
0
¡¡DOC, el Delorean funcionó!!
1
puede que el fallo de este adv sea que se a comido una tilde. si al final hubiese puesto estudió, quizás tenga mas sentido
-3
¿Te llamó por teléfono para decirte eso? ¿Es que no le funciona el whatsapp? O.o
-4
Y entonces la otra tiene mas salidas (?
-1
Jajajjajaa este adv me ha hecho muchísima gracia
2
Como se traduce eso? hay alguna interpretacion para las palabras de tu madre? O es que se ha ido por los cerros de Ubeda?
0
Únicamente para confirmar ¿Estudio o estudió?
0
Ya que estas, dale unas clases a ella..!
0
Es estudio, no estudió.
4
#8 #8 jmaparra dijo: Se me hace raro porque si ella te paga la carrera obviamente debe saber que estudias, que tal vas, si te sientes comoda etc No tiene por qué. He conocido el caso de una chica que estudiaba Arquitectura, se cambió para ADE y sus padres no se enteraron hasta la graduación. Ellos le ingresaban X cantidad al mes para pagarse alquiler, comida y gastos de emergencia, con la beca se cubría la matrícula y ya. Lo curioso es que uno podría pensar que los padres eran de los que pasan mucho de sus hijos, pero sencillamente no hablaban de los estudios salvo para preguntar cómo iban y si tenía alguna que recuperar.
1
Jaja tu mama a que le hace? xDDDD
0
¿Que salidas tiene Traducción e Interpretación? Pregunta seria
-1
#22 #22 curc0vein dijo: ¿Que salidas tiene Traducción e Interpretación? Pregunta seria En serio no se te ocurre para qué puede ser necesario un traductor? Cuántos idiomas crees que habla el ciudadano medio? Cómo crees que llega a ti cualquier producto procedente del extranjero debidamente traducido a tu lengua? Por mucho que en las pelis de la tele tanto americanos como rusos hablen igual, es el momento de saber que la realidad es algo distinta.
8
Mi bisabuelo estudió eso, y mi abuela no paraba de decirme que tenía que estudiar eso porque significaría mucho para ella. Y yo le prometí que lo haría. Con nueve años, claro. Ella se sigue acordando y yo, con casi dieciséis tacos, tengo muchas dudas sobre qué estudiar pero esa carrera no está entre las elegidas. Vaya decepción se llevará :/
1

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!