Hoy, hace pocos meses que me he trasladado a Madrid, y mi profesor de ...


Profesores de spanglish.
152
Es que el acento australiano... tela, lo digo por experiencia :P
193
Tendriais diferentes acentos lo mas seguro
46
Illaa que en Sevilla se habla ingles de maravilla.... tonto tu profesor...
55
Si esque..
8
"el profesor siempre lleva la razon" la mentira mas grande de la historia...
161
El nivel de inglés deja mucho que desear... incluso para profesores.
100
jajajajaja sevillinglis!!!
que granDE!!
35
Mándalo a tomar por saco, en ingles, que seguro que no lo entiende.
89
Que hayas ido a Manchester no significa que hayas aprendido ingles
-115
A pronunciar mejor, hombre de dios!
9
T'han timao :)
9
Noto envidia
13
y si te has criado en Australia con una familia española y sin salir a la calle que e.e
32
Solo dos palabras: Educación Española... Dá Asco!
25
Que hayas ido a Australia no significa que hayas aprendido ingles
-60
Vale que el acento de Sevilla en cuanto a inglés sea como una patada en la boca, pero yo tengo un conocido australiano que habla inglés porque me lo dice, no hay quien le entienda.
33
En Sevilla no todo es toros, feria, semana santa, juerga..... hay gente culta que no esta todo el dia con el "mi arma" en la boca.
117
Siempre he querido escuchar a un andaluz hablando inglés, aunque no debe de ser peor que mi pronunciación xD
que yo el ingles lo daba en valenciano eh! xDD
-54
lo que pasa esque no lo dices con el mismo arte "illo" jajaja
-28
Yo diría lo mismo si fuese profesor de español en australia y me llegase un andaluz cerrado.
14
El inglés australiano no es lo mismo que el inglés británico, de todas formas, es tu profesor, tú el alumno, te jodes.
16
Profesor al que no caías bien.. qué cabrones ¬¬
6
Liquida a tu profesor con un boomerang (vivan los tópicos). Bienvenido a Madrid
34
#16 #16 viral dijo: Que hayas ido a Australia no significa que hayas aprendido ingleshay una diferencia entre "ir" y "criarse"....puedes ir unos días... pero no te crías en unos días
23
#21 #21 prejuicios dijo: Yo diría lo mismo si fuese profesor de español en australia y me llegase un andaluz cerrado.Pues eso demuestra bastante incultura. ¿Si te llega un irlandés o un escocés a un examen que les vas a decir?¿Que no saben hablar su propio idioma? Yo, por lo menos, si veo un amplio vocabulario de un idioma que imparto pero una pronunciación extraña en un alumno nuevo, lo primero preguntaría a ver de dónde es..Pero puede que yo sea raro XD
53
Que se haya criado en Sevilla no significa nada. Tengo conocidos que tienen hijos, viven en Sevilla y los niños hablan en casa SIEMPRE en inglés.
32
los andaluces pronuncian inglés igual de bien que cualquiera
el acento que tengas hablando español no tiene por qué influir en tu acento en inglés, lo digo por los graciosillos de ahí arriba como #19 #19 lesbidelesbos dijo: Siempre he querido escuchar a un andaluz hablando inglés, aunque no debe de ser peor que mi pronunciación xD
que yo el ingles lo daba en valenciano eh! xDD
que se pensará que somos monos de feria o algo...
64
Illooooo, entra diciendole: "jelou ticher, ay guont tu pas dis yiar...if yu guont ay can pay sam biers güiz tapitas...."

Pero asi, tal cual...verás como te entiende....
-26
Suena a fakazo. Incluso si pronuncias mal (cosa que dudo si te has criado en Australia) no puntua apenas con el resto de apartados de la asignatura. Creo que puntua un 10% el Speaking, un 10% el Writting, un 10% el Listening y un 10% el libro de lectura, el 50% examenes y el 10% restante actitud.
-7
Motherfucker.
0
Bueno, el acento australiano es diferente del inglés británico, que es el que se da en la escuela. Será por eso...
18
Ahm por cierto, conozco uno norteamericano que suspendía inglés por la enorme cantidad de faltas ortográficas y de gramática que tenía... No sé porqué, me suena esto a fake...
22
Que seas una palurda no es nuestro problema.
17
El castellano lo escribes de puta madre.
19
esta pagina es de puro español O.o
-16
Parece un fake.De todas formas,si fuese verdad que cabrón el profesor.
Por muy diferente que sea el acento en Australia eso no quiere decir que no se sepa hablar inglés.
Aparte tampoco creo que el autor intente meterse con los andaluces y su acento,simplemente dice de dónde es el profesor para dejar claro que evidentemente si yo me crié en un lugar de habla inglesa domino infinitamente más la lengua que alguien por ejemplo español por mucha filología que haya estudiado.
He oído por ahí que a los andaluces les cuesta más dejar el acento cuando hablan otro idioma.
Tampoco estoy generalizando ni metiéndome con los que de allí sean.Sólo es un comentario.A lo mejor al hombre este le sucede esto.O no.
7
En fin, un andaluz puede pronunciar inglés igual de bien que otra persona de cualquier parte de España, China o Rusia. El inglés, es inglés en cualquier lado.
43
Pero es obvio que alguien que se crió hablando inglés hablará mejor que otra que se crió en España.
16
#38 #38 blair_waldorf dijo: Parece un fake.De todas formas,si fuese verdad que cabrón el profesor.
Por muy diferente que sea el acento en Australia eso no quiere decir que no se sepa hablar inglés.
Aparte tampoco creo que el autor intente meterse con los andaluces y su acento,simplemente dice de dónde es el profesor para dejar claro que evidentemente si yo me crié en un lugar de habla inglesa domino infinitamente más la lengua que alguien por ejemplo español por mucha filología que haya estudiado.
He oído por ahí que a los andaluces les cuesta más dejar el acento cuando hablan otro idioma.
Tampoco estoy generalizando ni metiéndome con los que de allí sean.Sólo es un comentario.A lo mejor al hombre este le sucede esto.O no.
que le cuesta???????? le cuesta lo mismo que a un gallego, un madrileño, un catalán, un valenciano, un castellano, un vasco y cualquier persona de España...si pronuncias mal inglés no es por tu acento, sino porque no te sale!!!
yo llevo toda mi vida escuchando canciones de inglés y yendo a la escuela de idiomas y cuando hablo inglés el acento andaluz me lo guardo en el bolsillo, otra cosa es alguien que no esté acostumbrado a estudiar inglés POR SUPUESTO QUE LE CUESTA pero repito, lo mismo que a otra persona de otra ciudad de España
39
haberle invitado unas lonchas de jamon con un fino y matricula de honor
-25
Hay muchísima gente que se crió en España y pronuncian de pena el castellano, incluso en la tele hay más de un caso.
Que te hayas criado en Australia no implica que tengas que pronunciar bien el inglés. El es licenciado en filología inglesa, tú no.
18
Bienvenido a la educación española... ya te irás acostumbrando
-6
¿Y? Tú eres el alumno, él el profesor. Que te hayas criado en australia, además dices criado, no nacido, no implica nada, sólo que cuando vivias allí eras uno que hablaba inglés con acento español, y aquí... igual.
0
que le pasa a los andalucess!!!!!??? viva andaluciaa
23
Se de una chica de Sevilla que se crió en autralia y que estudio filologia inglesa. Un profesor la suspendio porque decia que no pronunciaba bien. Lo mismo que a ti! Vaya incultura hay por el mundo!
12
#47 #47 mariac dijo: Se de una chica de Sevilla que se crió en autralia y que estudio filologia inglesa. Un profesor la suspendio porque decia que no pronunciaba bien. Lo mismo que a ti! Vaya incultura hay por el mundo!no será el mismo profesor que tenga mania a los australianos?
16
Incultos hay por todas partes, desgraciadamente muchos de ellos se creen capaces de convertirse en docentes y encima hacerlo bien...
2
#49 #49 krissy dijo: Incultos hay por todas partes, desgraciadamente muchos de ellos se creen capaces de convertirse en docentes y encima hacerlo bien...Ese docente que tú tan ricamente tildas de inculto estará titulado en filología inglesa, seguramente se sacó una oposición y está preperado para dar clase.
Por otra parte yo no recibiría clases de castellano de Jesulín de Ubrique, Ismael de GH, etc..., por mucho que hayan nacido y se hayan criado en España no pronuncian bien.
6

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!