♀
laspatatassondenuevayork en
ave
La semana pasada, vine a Inglaterra para una inmersión lingüística, es decir, para estar viviendo con una familia e ir a las clases de aquí. El instituto al que voy es enorme comparado con el mío; tiene piscina, un patio súper extenso con pistas para todos los deportes, materiales de todo tipo, instalaciones modernas, pizarras digitales... Ambos son públicos. ADV
Lo más intimidante del escenareo que te planteo son los alumnos, y su capacidad de aprender a pesar de todo.
No nos engañemos, todo eso que has descrito no es necesario para aprender, sólo voluntad. Y que conste que no he descrito un colegio o instituto de China, sino de Europa del este.
Nada de eso, estando bien o mal, es necesario para una buena educación, sólo material imprescindible y un profesor que enseñe un temario rico.
Ahora dinos si la enseñanza "pública" allí es tan guay como aquí, anda. Si no vas a privado, vas a católico (y para eso tienes que estar bautizado, tus padres casados, etc.) y sino, en la pública no aprendes NADA. Y te lo digo yo que mis primos viven allí y estudiaron allí. Siempre por la privada, porque no te queda más remedio. Por no hablar de los precios de la UNIVERSIDAD. Que nos quejamos de las tasas de nuestras universidades públicas, pero las de allí son tres veces más caras.
Ainsss... si la cuestión es quejarse.
Yo creo que lo mas importante en un instituto (solo hablando de las instalaciones) es el baño. Con que esté limpio y la puerta se cierre ya se puede ser feliz.
En realidad, lo que importa realmente son los maestros.
Ahora dinos si la enseñanza "pública" allí es tan guay como aquí, anda. Si no vas a privado, vas a católico (y para eso tienes que estar bautizado, tus padres casados, etc.) y sino, en la pública no aprendes NADA. Y te lo digo yo que mis primos viven allí y estudiaron allí. Siempre por la privada, porque no te queda más remedio. Por no hablar de los precios de la UNIVERSIDAD. Que nos quejamos de las tasas de nuestras universidades públicas, pero las de allí son tres veces más caras.
Ainsss... si la cuestión es quejarse.@naruba
No tienes ni idea, yo vivo en Inglaterra, en un pueblito pequeño, en el que se consume mas que en todo Oviedo. Voy a un colegio publico, que es muchísimo mas grande que el que tenia en España y tiene mas calidades, material tecnología y un personal muy dispuesto a enseñar. El colegio publico al que yo voy, es de los mejores colegios en UK. La universidad, para que lo sepas si es mas cara que en España pero es mas seria y el resto del mundo se la toma mas enserio. Puedes acceder fácilmente por becas o te la paga el gobierno y la devuelves cuando tengas un sueldo mínimo de 25.000 libras al año. No estoy diciendo que la educación española sea mala, lo que digo es que también hay que apreciar lo buena que es en otros países de Europa.
Ingles de USA: State school=escuela publica College=universidad high school instituto, kínder garden= guardería/prescolar...
Ingles UK: Public school= escuela pubica College= bachillerato middle school secondary school= instituto university=universidad Reception=guardería/prescolar Primary school= primaria...
Pero si te quieres poner académico y decir que tienes razón estas en tu derecho, yo solo digo como hablan aquí y allí."In the United States, the term "state school" is colloquial for state university, a college or university in a state university system. The term "public school" is used for elementary, middle, and high schools which are funded and/or run by a governmental entity. The term "public school" is used in the United States to mean what other countries call "state school". "State school" is sometimes used in reference to state universities but is almost never used in reference to elementary and high schools. "Private school" generally refers to primary, secondary and tertiary educational institutions that are not government-owned.
"(In the UK) a private fee-paying secondary school, especially one for boarders."@twoinarow
Si te pones académico, pues puede que tengas razón, pero aquí en UK si vas diciendo que un 'public school' es de pago te van a mirar con cara rara. Y en USA se utiliza mas el 'state school' que el 'public school'
Todos mis amigos dicen public school. Eso seria en el ingles antiguo no ahora
La 'public schools' en Inglaterra son colegios públicos de toda la vida las 'private schools' son privadas
#9 @garbancitosinmiedo
Pero si España es una puta mierda con sus sistema de privatización... que queréis que digan?@joan4031 Yo solo le he invitado a que se quede y no vuelva si le gusta y tiene posibilidades, jajajaja
La 'public schools' en Inglaterra son colegios públicos de toda la vida las 'private schools' son privadashttp://www.oxforddictionaries.com/definition/english/public-school
"(In the UK) a private fee-paying secondary school, especially one for boarders."
Ingles de USA: State school=escuela publica College=universidad high school instituto, kínder garden= guardería/prescolar...
Ingles UK: Public school= escuela pubica College= bachillerato middle school secondary school= instituto university=universidad Reception=guardería/prescolar Primary school= primaria...
Pero si te quieres poner académico y decir que tienes razón estas en tu derecho, yo solo digo como hablan aquí y allí.#44 #44 twoinarow dijo: #43 "In the United States, the term "state school" is colloquial for state university, a college or university in a state university system. The term "public school" is used for elementary, middle, and high schools which are funded and/or run by a governmental entity. The term "public school" is used in the United States to mean what other countries call "state school". "State school" is sometimes used in reference to state universities but is almost never used in reference to elementary and high schools. "Private school" generally refers to primary, secondary and tertiary educational institutions that are not government-owned. Dios, qué plasta eres. Ahí lo tienes, de la puta Wikipedia. Estás hablando con una estadounidense que vivió y estudió allí hasta los 17. Tienes que entender que el concepto de estado es diferente allí, pero dudo de que seas capaz de hacerlo. Y se escribe "kindergarten".
Ingles de USA: State school=escuela publica College=universidad high school instituto, kínder garden= guardería/prescolar...
Ingles UK: Public school= escuela pubica College= bachillerato middle school secondary school= instituto university=universidad Reception=guardería/prescolar Primary school= primaria...
Pero si te quieres poner académico y decir que tienes razón estas en tu derecho, yo solo digo como hablan aquí y allí.
Si te pones académico, pues puede que tengas razón, pero aquí en UK si vas diciendo que un 'public school' es de pago te van a mirar con cara rara. Y en USA se utiliza mas el 'state school' que el 'public school'Ahí es donde metes la patita. En EEUU, los colegios públicos son public schools, mientras que las state schools son las universidades de cada estado (por ejemplo, la UMass).
Lo que si te recomendaria aprender Aleman, despues de todo es un lenguaje que deberan hablar alli en su Continente no?