Hoy, mi sobrina a llegado a casa con un examen de vocabulario de inglÃ...


Mira que tuve malos profesores de inglés en primaria pero... si esto es verdad pasa de castaño oscuro
24
Ya lo creo, esto es una vergüenceision.
19
HA llegado!! Soy la única que se ha dado cuenta??
15
#12 #12 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Machista.
12
Y que maestra mas retrasada
10
No te quejes si tu, siendo española, escribes "a llehado" sin "h".
7
El ADV es por la profesora que es tonta, ¿no?
5
#22 #22 nosequepone dijo: sandy, del verbo sandingPerdona, es "sandying", que parece mentira que no te sepas una palabra de tanta solera.
4
#11 #11 josemef dijo: No te quejes si tu, siendo española, escribes "a llehado" sin "h".llegado*
3
Estoy totalmente indignada con la educación en este país. Se lo que es eso... tengo una profesora que hace dos semanas me escribió Verbos con dos v.
2
debería ser: "ha llegado" en lugar de "a llegado".
2
Es que es el Ingles al estilo Wachinton, o Exito en fin...
2
de cruzcampo...
1
este ADV me recuerda a uno en el que una profesora decía: wake up of the chair... WTF?
1
Vaya tela... La verdad, hay algunos a los que parece que les haya tocado en una tómbola el título de inglés...
1
#32 #32 danispy dijo: este ADV me recuerda a uno en el que una profesora decía: wake up of the chair... WTF?OF the chair????? jajajajajajajaja. Oh mejor dicho: hahahahahahhahahahaha. (Queda más inglés)
1
Me suena que tu profesora le da a la Shandy Cruzcampo. Es que llamarle watermelon o melón de agua suena cutre.
1
Mi hermano tenía una por el estilo, encima la muy zorra le suspendía todos los exámenes, y no tenía ni idea. Miraba sus exámenes y lo tenía todo mal corregido. Y yo también tuve un par en la ESO y bachillerato a las que tenía que corregir cada dos por tres.
1
#0 #0 laprincesadelcastillo dijo: Hoy, mi sobrina a llegado a casa con un examen de vocabulario de inglés en el que la profesora le había corregido "watermelon" (sandía) por "sandy". ADV''a llegado''.

Eres carne de ortonazis.
1
#9 #9 gallina_campera dijo: Eso pasa por dejar que haya profesoras...Esto pasa por permitir comentar a gallinas
1
recuerdo la hermana de un amigo mio, que le dijo a su sobrino de 5 años el cual le había preguntado como se decía ratones en ingles, y ella le contesto, rats, y se quedo tan ancha xD
1
Este ADV ya salió hace un tiempo.
0
#10 #10 geminis23 dijo: HA llegado!! Soy la única que se ha dado cuenta?? pido disculpas por semejante patada al diccionario. Un despiste lo tiene cualquiera. Gracias por darte cuenta.
0
Si yo te contara de otros profesores...
0
#32 #32 danispy dijo: este ADV me recuerda a uno en el que una profesora decía: wake up of the chair... WTF?Juraría que eso se dice "stand up". Tendré que repasar mi inglés.
0
Yo no sé si este ADV ya está repetido..pero el hecho es que me hace gracia lo de esa profesora xDD. Que pena.
0
#35 #35 nosequepone dijo: #25 ¿pillas el juego de palabras que has hecho? Sand Dying... es gracioso porque si cambias Sand por Personas es lo que esta pasando Pues no sé si tiene mucha gracia... People dying? Pero es cierto que estás a la que salta. ¡Qué ojo!
0
#25 #25 Nadienuncamas dijo: #22 Perdona, es "sandying", que parece mentira que no te sepas una palabra de tanta solera.¿pillas el juego de palabras que has hecho? Sand Dying... es gracioso porque si cambias Sand por Personas es lo que esta pasando
0
Vaya profesora...
0
sandy, del verbo sanding
0
Una profesora de inglés xoni.. Lo nunca visto!
0
Yo he visto a una profesora de inglés aceptar "quick shave" (afeitado rápido) como traducción de "rape" (el pescado), que por cierto es "monkfish", y también "coward" (cobarde) como traducción de "gallina" (el animal).
0
Este es el típico Ingles nivel-medio español...
0
#13 #13 josemef dijo: #11 llegado*Como tu mismo has comprobado en tu comentario, un fallo puede tenerlo cualquiera
0
esa tía no tenía ni el B1... y con tanta gente que hay en paro, por qué no ponen a alguien que de verdad le interese su trabajo y no a este tipo de inútiles?
0
Esto se merece un facepalm
0
La profesora de vocabulario de inglés no tendrá ni puta idea pero tu de castellano tampoco porque HA LLEGADO, CON H.
0
Este ADV ya estaba publicado....
-1
#15 #15 esunpaismulticolor dijo: Estoy totalmente indignada con la educación en este país. Se lo que es eso... tengo una profesora que hace dos semanas me escribió Verbos con dos v.Y luego se ponen dignas si te metes con la carrera de magisterio. Vaya zorras...
-2
Eso pasa por dejar que haya profesoras...
-8

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!